[0:00:000] 
[0:09:134] Do studia, pánové,
[0:10:692] tam si můžeme popovídat nad skličujícími událostmi dnešního dne.
[0:15:958] Vskutku, příteli.
[0:17:228] I nebesa volají.
[0:19:500] 
[0:21:436] Ach, kámen mudrců.
[0:24:302] Jeden z prvních Lařiných úlovků
[0:26:800] a navíc jeden z těch náročnějších,
[0:29:330] pokud mě paměť neklame.
[0:31:317] Řím si stále nese jizvy po této malé příhodě.
[0:35:400] Ach, ona nikdy nebyla na diplomacii, Lara.
[0:38:936] Ale rozhodně věděla, jak přetřít město na červeno.
[0:42:500] 
[0:46:348] No potěš koště, není to kráska z pohádky?
[0:50:520] Ach, okouzlující pan Larson.
[0:54:338] Pierre tě pustil z vodítka?
[0:56:600] Když už jsme u toho, kde je náš učený přítel?
[0:59:423] Oh, je někde poblíž.
[1:00:546] Máš peníze?
[1:01:563] Mám hotovost,
[1:03:013] ale s opicí nejednám.
[1:04:854] No, to není na dámu zdvořilé.
[1:08:240] I když má ta opice Merkuriho kámen?
[1:12:153] Naštěstí mám štědrou náladu.
[1:14:065] Ah.
[1:15:188] Podívejme kdo vylezl ze své nory.
[1:17:369] Netřeba nepříjemností, slečno Croftová.
[1:20:227] Obávám se, že vás opětovně,
[1:22:722] musím zbavit vašeho břemene.
[1:24:073] Lehce nabyl, lehce pozbyl.
[1:27:000] 
[1:52:575] Dokud tlustá dáma nezazpívá, není konec!
[1:55:619] 
[2:05:961] Rodeo, baby!
[2:09:169] 
[2:14:224] Tam se nevejdeme, šéfe.
[2:15:872] Zvládneme to.
[2:16:549] Nezvládneme.
[2:17:330] Zvládneme to! 
[2:18:588] 
[2:20:533] Co jsem ti říkal?
[2:23:350] Mon Dieu!
[2:25:117]